新“二十四孝”引争议:体贴足但欠深度

新浪读书 2012年09月04日 14:22  

节假日尽量与父母共度、亲自给父母做饭、教父母学会上网、带父母一起出席重要的活动、陪父母拜访他们的老朋友……这些都出于最近全国老龄办等单位推出的新“二十四孝”标准。新“二十四孝”刚出炉,不少网友就立即将自己对照这个孝道标准逐一类比,深怕落入不孝之名。很多网友惊呼,即使是全新的行孝标准,自己也很难完全做到;另一方面,也有些网友反映,新“二十四孝”的标准太简单了,没有体现出中国传统的孝文化。

细看新“二十四孝”,与传统的“二十四孝”相比,更简洁易懂,不仅包括“教父母学会上网”、“为父母购买合适的保险”等与现代生活紧密结合的行动准则,还包括“支持单身父母再婚”、“仔细聆听父母的往事”等观念突破,脱离了传统二十四孝的僵化和桎梏。网友“梦圆微风依旧”在微博中提到新二十四孝的标准“具备操作性的东东,延伸还可教老人防骗、老人病理看护、同住准则、经济关系等,都是实在的问题,重塑家庭价值”。新的行孝标准与生活贴近、与时事密和,不高谈阔论,却能让每个人都学会比对衡量,并且具体可为,因而得到很多网友的肯定。 Continue reading

Posted in Media News | Tagged , | Comments Off on 新“二十四孝”引争议:体贴足但欠深度

延迟退休到底对谁有利?

新观察 76期

延迟退休不尊重劳动者意愿

日前,人力资源和社会保障部透露,他们将适时地提出”弹性延迟领取基本养老金年龄”的政策建议。7月1日,积极应对人口老龄化战略研讨会在京召开,人力资源和社会保障部社会保障研究所所长何平提出,我国从2016年实行延长退休年龄的政策,并每两年延长1岁退休年龄,到2045年不论男女,退休年龄均为65岁。

根据重庆一家媒体的调查,超9成网友反对退休年龄延至65岁。共有5000多名网友参与调查,调查选项“退休年龄延至65岁,你愿意吗?”95.84%的网友选择了“不乐意”,仅有4.16% 的网友选择“支持”。 Continue reading

Posted in Media News | Tagged | Comments Off on 延迟退休到底对谁有利?

Creating Parent-Orphans With China’s One-Child Policy

 By Fang Xiao & Virginia Wu Epoch Times Staff  August 29, 2012

In a picture taken on Jan. 8, 2010 an elderly woman eats her lunch at a nursing house in Beijing. Expert estimates that more than 10 million only-children could die before the age of 25, leaving 20 million bereaved parents by their middle-age in China. (Liu Jin/AFP/Getty Images)

It’s Chinese tradition that children look after their parents in their old age. But what if the parents’ only child dies before they do? Continue reading

Posted in Elder Care, Government Related, One Child Policy | Tagged | Comments Off on Creating Parent-Orphans With China’s One-Child Policy