Archives
Monthly Archives: March 2011
Aging population challenges pension system
(Xinhua) 2011-03-08 13:58 BEIJING – Aging population poses a huge challenge to China’s pension system, minister of human resources and social security Yin Weimin said Tuesday. The country’s population is rapidly aging, and there are 170 million people over the age … Continue reading
Posted in Government Related, Pension
Tagged pension
Comments Off on Aging population challenges pension system
上海社区居家养老逐渐普及 独生子女难养儿防老
来源:解放网-新闻晚报 2011年03月07日 幸福养老,提高老人们的幸福生活指数 晚报记者 龚星 资料图片 社区医生在公园陪老人健康锻炼 晚报记者 陈焕联 资料图片 □晚报记者 王楠 报道 据最新统计数据显示,上海60岁以上老年人口已达 315.7万,占总人口比22.5%。今后十年,上海将进入高速老龄化时期,80岁以上老人增长速度更快,60岁以上人口峰值将接近700万。面对“沉重的养老账本”,上海将如何应对? 至去年底,上海已有养老床位近十万张 提到养老,人们首先会想到“养儿防老”。的确,家庭照料仍然是目前最普遍的养老方式。然而上海市民政局统计数据显示,目前上海家庭平均人口数不足2.7人,家庭照料功能日益弱化。 “上海老年人口已超过300万,今后每年将增长20万左右;高龄化现象越来越突出。一方面80岁以上老人增长速度快,另一方面80后的父母逐渐步入老龄。 ”上海市民政局相关负责人表示,对于独生子女们来说,儿女照顾父母的传统养老模式将难以为继,老年人生活照料是家庭问题,更是社会问题。 在“上海民政”官方网站上,罗列着每一年的实事项目。自2005年起,每一年的第一项都是“新增1万张养老床位”。记者注意到,这一数字今年悄悄起了变化,为“新增5000张养老床位”。至2010年底,上海已有养老床位近十万张。这是否意味着老人想住,就可以进敬老院?养老机构“一床难求”的局面有所缓解? 养老问题专家、市第三福利院院长张乃子曾估算过在上海每增加一张养老床位的成本。 “开一家100张床位的养老院,首先地皮不算,盖起来就要1400万元。接下来要运作成本,现在我们国家对专护有规定,专护的老人,1.5个—2.5个老人要配一个护理员。护理人员的工资目前每月最少也要2000多元吧。 张乃子表示,如果再算上水、电、煤等公用事业费和管理成本,没有政府补贴,就凭目前上海老人平均1900元左右的养老金,养老机构根本无法正常运营。 政府补贴有限,中心城区缺乏土地资源,这些都直接导致上海养老床位紧张。郊区建养老机构成本低,床位有空余,但老人不愿意去。记者从上海市民政局了解到,为破解这一难题,有关方面积极依靠社会力量,引入民间资本。如2007年,本市社会力量养老投资达3.2亿元,占全市投入的62.2%。目前本市615家养老机构中,321家由社会力量所办,床位数占53%。为鼓励老人选择市郊养老机构,本市各中心城区纷纷推出补贴政策,并逐步扩大养老机构医疗部门医保联网结算范围,目前已有72家养老机构被纳入医保联网结算,解除了老人对郊区养老“看病难”的后顾之忧。 即便10万张床位满负荷运营,服务的老人仍然只占总数的极小一部分。 “9073”养老服务体系应运而生 毫无疑问,在这种情况下,上海迫切需要找到一个家庭养老与社会化为老服务共存的新模式,探索一种能够满足绝大多数老年人需求的新形式。在这样一种“大气候”下,“9073”养老服务体系应运而生。 “9073”指的是,通过完善的社区服务,上海将使90%的老年人实现家庭自我照顾,7%享受社区居家养老服务,3%进入机构养老。记者从2011年上海市民政工作会议上了解到,目前,本市已初步建成“9073”的养老服务体系。截至2009年底,全市已拥有社区老年人日间照料中心283个,为8000余名老年人提供日间照料服务,社区助餐服务点339家,受益老人3.4万名。全市共有21.9万老人享受过各种各样的居家养老服务。 到 “十二五”末,还将新建老年人日间服务中心100家,老年人社区助餐点200家。
Posted in Community Care, Home Care, Media News
Tagged “9073”养老服务体系, 上海, 居家养老社会化, 社区养老
Comments Off on 上海社区居家养老逐渐普及 独生子女难养儿防老
Nursing homes close doors to many
(China Daily) BEIJING – Nearly half of China’s nursing homes are refusing to accept elderly people if they have physical or mental impairments, mainly because of severe shortages of nursing staff and healthcare facilities, according to a report released on … Continue reading
Posted in Elder Care
Comments Off on Nursing homes close doors to many